S-a născut în localitatea Blejoi, județul Prahova, la data de 8 martie 1910, pe numele său
adevărat Nicolae Bogza, fiind fratele lui Geo Bogza.
Nostalgia puternică manifestată față de
călătoria pe mări a moştenit-o probabil
de la tatăl său, Alexandru Bogza, funcționar
al marinei comerciale.
După ce termină Liceul Militar de
la Mănăstirea Dealu în anul 1930 și, apoi, Școala Militară de Ofițeri de la Sibiu în anul 1932, funcționează timp de șase ani, (1932 - 1938), ca ofițer
al Armatei Române.
Renunță la cariera militară în anul 1938, an în care debutează cu un reportaj în revista „Lumea românească”, condusă de Zaharia Stancu. Există, desigur, o relație evidentă între demisia sa din armată și primele sale reușite literare. Tot acum, își
schimbă numele literar din Nicolae Bogza în Radu Tudoran, pentru
a nu sugera nici un fel de legătură directă cu fratele său.
În 1940 i-a apărut prima carte, volumul de
nuvele Orașul cu fete sărace. În anul următor, 1941, îi apare
romanul Un port la răsărit, roman care
nu a fost remarcat de critica literară decât cu mare întârziere și, mai apoi, din motive politice, trecut în
conul de umbră al uitării. Din păcate, din cauza războiului, și apoi după instaurarea comunismului
în România,
acest frumos roman, scris cu acea eleganță
firească a omului Radu Tudoran, avea să fie complet ignorat din două motive,
care erau total opuse politicii noului regimului de la București controlat de Kremlin. Unul era spațiul evocat, Basarabia iar
al doilea era, desigur, analiza lucidă, necruțătoare
și critică a lumii
pan-slaviste, adică a lumii aflate sub controlul rus-sovietic.
BIOGRAFIE 1945-1992
În timp ce fratele său, Geo Bogza,
s-a descurcat cu abilitate în meandrele tulburi ale anilor 1945 - 1947, fiind un militant
de stânga, Radu Tudoran mult mai sincer și
mai puțin abil, a scris articole în
care critica în mod egal extremismul de dreapta, dar și politica Uniunii Sovietice.
Tot în această perioadă tulbure
pentru România, 1945 - 1947, a continuat să
scrie și să publice, a strâns bani, s-a
stabilit la Brăila, și
a construit o corabie cu care voia să plece în lume.
Dintr-o dată, spre sfârșitul anului 1947, când controlul
sovieticilor asupra României devenise total, Radu Tudoran a fost rapid trecut
pe o linie total moartă. Conform spuselor sale, citat fiind dintr-un interviu
acordat Marinei Spalas și publicat în Revista „Contemporanul”numărul
15 din 1992: „După 1947 am fost înmormîntat, nimeni n-a mai pomenit de mine
decît dacă își mai aducea cineva aminte
să-mi vîre o suliță în coaste.”
Totuși,
nu este supus nici persecuțiilor și nici raidurilor Securității sau închisorii. Aflat în conul de umbră
al dizgrației alege traducerile, în
special din autori ruși și
sovietici, ca
mijloc de menținere a contactului cu
literatura și ca mijloc de existență.
Revine pe scena literară cu un aparent anodin și inofensiv roman pentru tineret, Toate pînzele sus! în anul 1954, care devine
aproape instantaneu un succes răsunător la publicul de toate vârstele,
aprinzând imaginația a milioane de
tineri români pentru câteva generații.
Romanul, scris cu mare talent narativ și
descriptiv, este puternic influențat de
pasiunea pentru aventură a autorului. Descrie călătoria pe care Radu Tudoran nu
a mai putut să o facă în 1948, deși corabia sa,
propria sa goeletă „Speranța”, fusese construită și îl aștepta
să plece în rada portului
Brăila. Modelul său de navigator l-a constituit Joshua Slocum, aidoma căruia ar
fi vrut să plece în jurul lumii.
Radu Tudoran a trăit retras mereu, până la sfârșitul vieții sale, dar a publicat de fiecare dată best-seller-uri. În 1977, numărul total al
exemplarelor din cărțile sale – aproape
fiecare reeditată de mai multe ori – depășea
cu mult 1 500 000 de exemplare tipărite. Cu banii aduși de romane, scriitorul și-a construit din nou o ambarcațiune pentru excursii, mai mică însă decât
prima sa corabie, pentru că aceasta era destinată unor călătorii mult mai puțin temerare.
Proiectul său cel mai ambițios
din punct de vedere literar rămâne ciclul de șapte romane Sfârșit de mileniu, scris cu o transparență și o
naturalețe atât de firească încât un cititor mai puțin experimentat nu va sesiza puterea și eleganța stilului ce l-au caracterizat pe Radu Tudoran încă de la publicarea
romanului Un port la răsărit. Sfârșit
de mileniu este o frescă complexă a societății românești a secolului XX,
fiind ciclul căruia talentatul prozator i-a închinat toată puterea sa creatoare
a ultimilor săi 20 de ani de viață.
A avut întotdeauna, precum scrisul
său cizelat, elegant și complex, faima
reală a unui bărbat distins si cuceritor. În ultimul an al vieții lucra la al șaptelea roman din ciclul Sfârșit
de mileniu, Sub zero grade, în care
era vorba de perioada de ocupație
sovietică, din 1944 și până în 1953.
A murit în dimineața
zilei de 18 noiembrie 1992, la Spitalul
Fundeni, din cauza unei
boli a arterelor, după mai multe intervenții chirurgicale care n-au reușit
să-l salveze. Fratele său mai mare, Geo Bogza,
a murit un an mai târziu.
OPERE PUBLICATE
Nuvele
Romane
Anotimpuri, București: Editura Socec, 1943 (ediția a II-a, 1946; ediția a III-a, 1947; ediția
a IV-a, București: Editura Albatros, 1974)
Flăcări,
București: Editura
Forum (Tipografia „Cartea de Aur”), 1945 (ediția a II-a, 1947; ediția a III-a, București:
Editura Socec, 1948; ediția a IV-a,
București: Editura Tineretului,
1958; ediția a V-a, cu titlul Flăcările,
București: Editura Minerva, 1971; ediția a
VI-a, cu titlul Flăcările, București: Editura Eminescu, 1983)
Întoarcerea fiului
risipitor, București:
Editura Socec, 1947 (ediția a II-a,
București: Editura Minerva, 1970; ediția a III-a, 1971; ediția a IV-a, 1974; ediția
a V-a, București: Editura Eminescu,
1984)
Toate pînzele sus! (roman), București: 1954 (ediția
a II-a, revizuită și adăugită, București: Editura Tineretului, colecția
„Cutezătorii”, 1957; ediția
a III-a, 1961; ediția a IV-a, 1964; ediția a V-a, 1967; ediția a VI-a, în 2 volume, cu o postfață a autorului, București:
Editura Minerva, 1973; ediția a VII-a,
cu o prefață a autorului, București: Editura Ion Creangă, 1980)
Ultima poveste, București: Editura Tineretului, 1956 (ilustrații de Coca Crețoiu
Seinescu) (ediția a II-a, 1964; ediția a III-a, București: Editura Ion Creangă, 1973)
Dunărea revărsată,
București: Editura pentru Literatură, 1961 (ediția a II-a, 1963; ediția a III-a, 1967; ediția
a IV-a, București: Editura Minerva,
1977)
IMPRESII DE CALATORIE
Al optzeci și doilea, București: Editura pentru Literatură, 1966 (despre
o călătorie pe ocean cu traulerul „Constanța”)
TRADUCERI
A tradus singur sau în colaborare din: Aleksandr
Bek, Charles Darwin, Aleksandr Fadeev, Ivan Goncearov, I. Listenov, N. Nikitin, L.
Platov, Boleslaw Prus, Anatoli
Rîbakov, Tihon
Semușkin, Manaf Suleimanov, Aleksei
Nikolaevici Tolstoi, Jules Verne, Vitali
Zakrutkin,Antonín
Zápotocký.
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu